行业资讯
Company News
专业翻译应该遵循哪些原则
时间:2021-12-13 17:05:00 标签:

    在翻译方面。我们一直在追求一个"和"的境界。这是每一个译者最成功的象征。但信到底是什么?什么是"达"?什么是"优雅"?
    1.信。要忠实于原文。要在原文的基础上翻译。要保证原文的意义。也就是说。要严格遵守事实。不歪曲事实。如果在翻译过程中。由于一定的兴趣。不自觉地改变意义。这实际上违背了译者应有的全面素养。
    2.达。意思有两个方面:表达和传递。换句话说。为了使原文平滑。必要时可以删除和添加原文中的一些词。原文的意思保持不变。但通过删除和添加原文。使之变得更加正确和流畅。
 
   3.雅。使文本变得典雅。作为一名译者。除了完成翻译工作外。我们也是对不同的词语和内容进行修改和修饰的过程。但总的来说。我们确保了意义保持不变。并最终呈现出一种完美的翻译效果。总之。如果德文译者想要达到更高的水平。仍有很大的努力余地。
 

  • 阿拉伯语翻译技巧有哪些?
  • 德语翻译公司应该掌握最新的专业知识
  • 如何进行商务英语翻译
  • 其他新闻
    •  随着国际之间交流与合作的日益频繁,化学英语翻译越发得到重视,它不仅对国家间的学术交流有一定影响,同样更关系到对外化工行业贸易的成败。今天我们专业翻译公司就来跟大家来聊聊有关化学专业英语翻译有哪些技巧呢?  化学专业
      2020-11-18
    • 要想学好英语,那就要掌握英语的听,说,读,写,译几个方法。很多小伙伴认为最难的就是翻译题型,这也是考试中最不好拿分的题型。下面,翻译公司给大家介绍几种英语翻译常用的方法,大家可以作为学习的参考。  一.省译法  这是与增译法相
      2017-06-27
    • 1、运用声音 译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性
      2017-06-27

    免费咨询电话:400-600-6870
    联系电话158-9898-6870(微信同号)
    专业玉溪在线翻译机构_玉溪翻译公司  
    版权所有:玉溪翻译公司 玉溪德文翻译 如何选择翻译公司 交替传译 证明中英翻译 证明翻译 实习证明翻译 单位证明中英翻译

    友情链接

    版权所有:译声翻译网  Powered by 玉溪翻译公司
    全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)